圆觉经常识网

韩愈《师说》原文及翻译

韩愈《师说》原文及翻译《师说》作于唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,是说明教师的重要作用,从师学习的必要性以及择师的原则。抨击当时士大夫之族耻于从师的错误观念,...
韩愈《师说》原文及翻译

陈规传的文言文翻译

陈规传的文言文翻译  陈规传的文言文翻译  文言文  陈规,字正叔,绛州稷山人。明昌五年词赋进士,南渡为监察御史。贞佑三年十一月,上章言:“警巡使冯祥进由刀笔,无他...
陈规传的文言文翻译

陈驭虚墓志铭(清)方苞

陈驭虚墓志铭(清)方苞君讳典[1],字驭虚,京师人。性豪宕[2],喜声色狗马[3],为富贵容,而不乐仕宦。少好方[4],无所不通,而独以治疫为名。疫者闻君来视,即自庆不死。京师每岁大疫...
陈驭虚墓志铭(清)方苞

陶渊明《归去来兮辞》原文及翻

陶渊明《归去来兮辞》原文及翻译归去来兮辞是东晋陶渊明的一篇著名的辞赋作品。这篇文章作于作者辞官归田之初,是一篇述志的作品,文中着重表达了作者对黑暗官场的厌恶和鄙弃,赞美...
陶渊明《归去来兮辞》原文及翻

陈谏议教子原文及翻译,注释赏

陈谏议教子原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想陈谏议教子 原文 宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”...
陈谏议教子原文及翻译,注释赏

韩愈《送李愿归盘谷序》原文翻

韩愈《送李愿归盘谷序》原文翻译注释出处及写作背景中心思想送李愿归盘谷序 [唐]韩愈 【题解】 李愿是韩愈的好朋友,生平不详。唐德宗贞元十七年(801)冬,韩愈在长安等候调官,因仕...
韩愈《送李愿归盘谷序》原文翻

阿房宫赋原文及翻译,注释赏析

阿房宫赋原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想阿房宫赋 杜牧 原文 六王毕,四海一。蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊(Lí)山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,...
阿房宫赋原文及翻译,注释赏析

金圣叹先生传(清)廖燕

金圣叹先生传(清)廖燕先生金姓,采名,若采字,吴县诸生也[1]。为人倜傥高奇[2],俯视一切[3]。好饮酒,善衡文,评书议论皆发前人所未发。时有以讲学闻者,先生辄起而排之,于所居贯...
金圣叹先生传(清)廖燕

阿房宫赋,杜牧《阿房宫赋》原

阿房宫赋,杜牧《阿房宫赋》原文及翻译杜牧《阿房宫赋》原文: 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离六日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一...
阿房宫赋,杜牧《阿房宫赋》原

醉翁亭记原文及翻译,注释赏析

醉翁亭记原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想醉翁亭记 作者: 欧阳修 原文 环滁(chú)皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(láng yá)...
醉翁亭记原文及翻译,注释赏析
  • 首页
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 尾页
  • 共 69 页
  • 版权所有:圆觉经常识网